translated from Spanish: The community-based women’s shop that helped victims of the earthquake in Puebla

Already organized, at the end of September an assembly was held in which it was decided to create a community shop to distribute humanitarian aid. It would bear the name Tepapasuper. 
“It was collectively decided that they would not take pantries from house to house, but would take everything into the hostel and give it to all families through a system that would allow equitable distribution,” explains Gabriela Bejarano. 
In this assembly it was also decided that the Tepapasuper would be for all the inhabitants of the village, whether or not they had damage to their homes because in the end, it was remembered, the earthquake had impacted them in one way or another.
Then a record of all the inhabitants of the community was erected, a card was designed and distributed considering that each person would get 50 tepapayecos for their weekly pantry. Afterwards, the food was assigned ‘a price’ in the newly created symbolic currency.
“And with these tepapayecos people could carry what was necessary,” says Cecilia Torres Molina, a hostel spokeswoman during the emergence of the syllades. What came the most was tuna, rice, beans, Maruchan soups also came, and much, which then we didn’t even want to eat them anymore, but there was no other. And the oil, that one came in very small, and we gave it a higher value.”
Gabriela adds: “We had as very specific redemption rules, there were things that were limited. I mean, you can’t exchange all your tepapayecos for beans, the products in the basic basket had a limit.” 
The Tepapasuper was located inside the hostel, in the largest classroom of the school and was attended by the community itself. They settled for two days for their operation and divided the village into two groups. 
Thus, the first group exchanged their tepapayecos for food and were attended to by the other group, which made the accounts, inventory and reinstated the Tepapasuper. And the next day it was the other way around, they changed roles.

Original source in Spanish

Related Posts

Add Comment