La canción de The Beatles en la que escondieron una “palabra traviesa” y no lo habías notado — Rock&Pop



The Beatles siempre destacaron, además de su música, por su gran sentido del humor, que a veces mostraban en sus entrevistas, películas y otras.
Sin embargo, a veces ese sentido del humor se metía entre medio en canciones. Tal fue el caso de una canción que grabaron, escondiendo sutilmente una “palabra traviesa”.
La palabra “traviesa” que escondieron The Beatles en una canción
La última canción que The Beatles grabaron para el disco Rubber Soul, fue la canción “Girl”. El tema de John Lennon explora la noción de la mujer ideal.
Sin embargo, a pesar de la romántica temática, fue en esta canción en la que la banda escondió una coqueta referencia.
Las reflexiones de la canción vienen con una fuerte inhalación durante el coro parece tener una respiración lasciva. Aunque otros creen que es una referencia poco sutil al consumo de marihuana.
Recordemos que Rubber Soul se grabó durante la fase de mayor consumo de marihuana de The Beatles y, a finales de 1965, se habían vuelto expertos en insertar referencias a las drogas en sus canciones.
“Mi principal recuerdo es que John quería escuchar la respiración, quería que fuera muy íntima, así que George Martin puso un compresor especial en la voz y luego John la dobló” relató Paul McCartney en el libro Many Years From Now de Barry Miles.

La referencia sexual en “Girl”
Sin embargo la mayor insinuación traviesa aparece en los coros de la sección central, en los que Lennon y McCartney cantaban repetidamente la palabra “tit”.
“Siempre era divertido ver si podíamos incluir una palabra traviesa en el disco: “pastel de pescado y dedos”, “prick teaser”, ‘tit tit tit tit'” agrega Paul en el mismo libro.
“Los Beach Boys sacaron una canción en la que habían hecho ‘la la la la’ y nos encantó la inocencia de eso y queríamos copiarla, pero no usar la misma frase. Así que estábamos buscando otra frase, así que fue “dit dit dit dit”, que decidimos cambiar en nuestra broma por “tit tit tit tit” (teta), que es prácticamente indistinguible de “dit dit dit dit”. Y nos hizo reír”.
“Fue para conseguir un ligero alivio en medio de esta gran carrera que estábamos forjando. Si pudiéramos incluir algo que fuera un poco subversivo, lo haríamos. George Martin podría decir: “¿Era “dit dit” o “tit tit” lo que estabas cantando?” “Oh, “dit dit”, George, pero suena un poco así, ¿no? Entonces nosotros”. Me subía al auto y me echaba a reír” agregó el cantante y bajista de The Beatles en el libro Many Years From Now según Beatles Bible.
 



Source link

Related Posts

Add Comment